Directory of Theatre Interpreters, Consultants, and Deaf Theatre Artists [BETA]
The most common request we receive is for help locating a theatre interpreter in a specific area. We’re developing this directory to make it easier for theatre companies to connect with interpreters and Deaf theatre artists. Are you a theatre interpreter, consultant, Deaf actor, or other Deaf theatre artist? Add your entry! The directory is a completely free service designed to help bring together theaters and sign language professionals.
Auslan Stage Left
Auslan Stage Left enables and provides quality Auslan interpreted theatre, and training to interpreters and deaf consultants in the area of theatre interpreting. This organisation is auspiced under Arts Access Victoria. We are a not for profit organisation, managed by two volunteer directors (Medina Sumovic and Susan Emerson), an Outreach Coordinator (Mai Bryant Kelly) and Communications Co-ordinator (Melissa Lawlor-Smith). …
Creative Access is a Brisbane based Auslan Interpreting Service, established by Leanne Beer. Leanne is committed to working alongside the Deaf community to create opportunities for Deaf and hard of hearing people to experience, enjoy, participate and work in the arts. Creative Access’ vision is to provide quality services tailored to the needs of arts and cultural organisations through engaging in a collaborative manner, thus, sharing the experience
Hands Up Productions
In 2003, Brian (Illinois) and Donna (New York) met for the first time in Philadelphia while interpreting the Broadway hit, Chicago at the Merriam Theatre.
Fast forward to 2007: With countless partnered productions under their belts, they embarked on a new adventure: Hands UP Productions.
Danny McDougall CSC
Interpreter. Owner, TerpTheatre. Researcher.
Danny began interpreting on stage in 1986. His more than thirty years experience shadow interpreting on stage spans over 100 theatre productions. He has toured nationally with a comedian, and occasionally acts without interpreting.
Melissa is an interpreter in Auckland, New Zealand. Her work includes theatre interpreting. In May 2016, she worked with other interpreters in a production of Jesus Christ Superstar wherein the interpreters were placed on stage in in a zoned style—believed to be a first in New Zealand.